Сегодня делаю один отчет для клиентов. "Тренироваться" они посоветовали на отделе игрушек и сувениров - там как раз все подходящие случаи за этот месяц успели перебывать. Так что он самый теоретически годный как образец.
Но - блин! - читаю это , и все рабочее настроение пропадает! Ржу!
Названия игрушек и так дурацкие, а плюс к тому небрежность и/или неграмотность операторов и сокращения...

ЗЕРКАЛО ДЕТСК. СУМНОЕ (мне долго пришлось соображать, ЧТО имеется ввиду)

н-р Д.УРОКОВ ТРУДА (первая мысль: "дураков" через "а" пишется! потом только замечаю точку )

ПОЛИСМЕНЫ В АСС. (к сожалению, слово "полисмены" переключило мысли на английский... Хотя даже просто "полицейские в ассортименте" уже звучит неплохо, имхо)

КОШКИ-МЫШКИ В АСС. (судя по артикулам, это на самом деле что-то канцелярское: тетрадь или блокнот)

Сувенир БИЗНЕС-ЛЕДИ КОРОВА (я хочу на нее посмотреть! )

игр.мягк. СИНИЙ ПТАХ (это, видимо, древняя игрушка из Египта. Интересно, можно у них заказать Черного Анубиса или какого-нибудь там Желтого Осириса?)

Н-р для лепки "ПЕРВЫЕ ШАГИ" (они что, предлагают лепить ногами?!)

И вот это вообще впечатлило. Чисто по личным мотивам. На помнило что-то мистическое. Или по крайней мере "Хеллсинг":


наст.игра №18 "НАЙДИ ЛОГОС"